Okay, meine Lösung (nur die Thesen) sieht wie folgt aus:
- women in France are more independent
- women are more generous in France
- religion is not so important in France than in Ireland
- stereotype: French women only think about love
- conversations between single women and clerical students not very common in Ireland
- behaviour of the worker priests in France (social work)
people not going to mass regulary in France
- way of undressing at the beach rather different in France (Ireland: Quick and you don't want to be seen by anybody, in France it's more generous)
Falls du noch mehr hast, Anki, kannst du es gerne reinstellen. Die Interpretationen kann ich gerne noch nachreichen, falls gewünscht.
- women in France are more independent
- women are more generous in France
- religion is not so important in France than in Ireland
- stereotype: French women only think about love
- conversations between single women and clerical students not very common in Ireland
- behaviour of the worker priests in France (social work)
people not going to mass regulary in France
- way of undressing at the beach rather different in France (Ireland: Quick and you don't want to be seen by anybody, in France it's more generous)
Falls du noch mehr hast, Anki, kannst du es gerne reinstellen. Die Interpretationen kann ich gerne noch nachreichen, falls gewünscht.
Zuletzt bearbeitet von Alkcair am 02.09.2009 um 23:01 Uhr
hey,
wir mussten einige charakteristische Merkmale für die Franzosin heraussuchen: wir haben uns folgende Adjective herausgeschrieben:
- brave
- has a positive aura
- young
- not experienced
- open-faced
- chubby
- emotional
- independend
wir mussten einige charakteristische Merkmale für die Franzosin heraussuchen: wir haben uns folgende Adjective herausgeschrieben:
- brave
- has a positive aura
- young
- not experienced
- open-faced
- chubby
- emotional
- independend
habt ihr denn schon besprchen, wieso die kurzgeschichte "an occasion of sin" heißt? wenn ja, könntet ihr eure argumente aufschreiben - wäre toll
Nein, wir haben, bevor wir angefangen haben zu lesen, nur besprochen, was "An Occasion of Sin" bedeutet, aber nicht, warum die Geschichte so genannt wurde.
Hat jemand schon die relationship zwischen Francois und den clerical students in der Schule besprochen?? Wenn ja wären Antworten super !!!